1. Partes

Los presentes términos y condiciones se suscriben entre KASTOR SpA, RUT: 76.722.143-6, representada por Rafael Pablo Escobar Cañas, RUT 10.851.274-1, ambos domiciliados en calle San Diego, Nº 1.227, comuna de Santiago, Región Metropolitana, en adelante indistintamente “EL PRESTADOR DEL SERVICIO” o “LA EMPRESA”, y el usuario que por este acto contrata los servicios de LA EMPRESA, o que los ha contratado con anterioridad, y que adhiere a los presentes Términos y Condiciones, en adelante indistintamente “EL USUARIO” o “EL CLIENTE”, y en conjunto con LA EMPRESA, las “Partes”.

2. Generalidades

Este documento regula los términos y condiciones bajo los cuales el USUARIO o CLIENTE tiene derecho a acceder y usar los servicios de Kastor SpA y de cualquier información, texto, video u otro material comunicado, a través de sus canales digitales y presenciales. Estos términos y condiciones se aplicarán y forman parte de todos los actos y contratos celebrados entre Kastor SpA y el usuario de sus servicios, de conformidad a las leyes chilenas y según los estándares generalmente aceptados por el comercio electrónico. 

Le recomendamos que lea detenidamente estos Términos y Condiciones e imprima o guarde una copia de los mismos en la unidad de disco local para su información.

Estos Términos y Condiciones serán aplicados y se entenderán válidamente celebrados como contrato de prestación de servicios. 

Al aceptar estos Términos y Condiciones, el USUARIO declara haberlos leído en su totalidad, comprenderlos, y haber tenido la posibilidad de almacenarlos e imprimirlos.

El uso de la PLATAFORMA, la aplicación de estos Términos y Condiciones, los actos que ejecuten y los contratos que celebren entre las Partes, se encuentran sujetos y sometidos a las leyes de la República de Chile y en especial a la ley 19.496 de protección de los derechos de los consumidores y a la ley N° 19.628 sobre protección de datos de carácter personal.

Kastor SpA, por lo tanto, aplicará estrictamente todos los beneficios, garantías y derechos reconocidos en favor de los consumidores en la ley 19.496. Además, Kastor SpA adhiere en todas sus partes al Código de Buenas Prácticas para el Comercio Electrónico de la Cámara de Comercio de Santiago.

3. Antecedentes

EL PRESTADOR DEL SERVICIO es dueño del software llamado “KASTOR” /en adelante indistintamente la “PLATAFORMA” o el “SOFTWARE”/, que permite al cliente gestionar la información administrativa, financiera y contable de una comunidad o condominio. Adicionalmente, el SOFTWARE permite interactuar a los copropietarios con la administración de Comunidad, tomando conocimiento en línea de los actos de la  administración generados por sus representantes /en adelante indistintamente los “Servicios”/. 

4. Prestación de los Servicios

Por intermedio del presente instrumento, EL PRESTADOR DEL SERVICIO entrega en arriendo al CLIENTE su software KASTOR, para ser utilizado en las comunidades propias o las que contraten el servicio en forma directa. 

5. Precio, facturación y pago

Por los servicios antes indicados, EL CLIENTE pagará a EL PRESTADOR DEL SERVICIO, la suma que se acuerde entre las Partes en un instrumento especialmente destinado para ello.

EL PRESTADOR DEL SERVICIO emitirá las facturas de servicio la primera semana de cada mes (mes adelantado y completo) y EL CLIENTE, pagará esta factura con fecha de vencimiento el día 20 del mismo mes, mediante transferencia, depósito o por medio del sistema PAC (Pago Automático de Cuentas), por los montos indicados en el documento indicado en el párrafo anterior de esta cláusula 5. 

Todas las obligaciones que emanan de este contrato que estuvieren expresadas en Unidades de Fomento, se pagarán en su equivalente en pesos conforme al valor de la Unidad de Fomento al día de la emisión de la factura. Las facturas generadas producto de este contrato y que no fueren pagadas pese a haber sido aceptadas, serán informadas al boletín comercial después de 60 días de mora. Se entiende por mora el estado de una deuda impaga, a contar de la fecha en que una factura, aprobada para pago, permanezca total o parcialmente pendiente de pago, previa notificación a EL CLIENTE, en la forma señalada en este contrato, con 5 días de anticipación.

6. Implementación de los Servicios y capacitaciones

Con respecto al proceso de implementación y funcionamiento del uso de la PLATAFORMA, se establece que será necesaria la capacitación en el software, mediante modalidad e-learning, online,  presencial, en cursos grupales.

En la eventualidad que EL CLIENTE requiera una capacitación exclusiva o extra, ésta se cotizará especialmente para él.

7. Confidencialidad y protección de datos de carácter personal

7.1 Información almacenada en el sistema

EL PRESTADOR DEL SERVICIO se compromete a mantener estricta confidencialidad sobre la información del CLIENTE y los copropietarios, sus proveedores y en general de todos los datos que EL CLIENTE incorpore y almacene en el sistema. LA EMPRESA no podrá vender, ceder, arrendar, prestar o difundir por ningún medio o forma la información contenida en el sistema entregado por este contrato, salvo autorización expresa de EL CLIENTE. Lo anterior es sin perjuicio de las acciones que EL CLIENTE realiza respecto a la información que incorpore en el sistema, lo que no será responsabilidad de EL PRESTADOR DEL SERVICIO bajo ningún aspecto.

Se entenderá que los usuarios registrados con sus correos electrónicos en la plataforma como usuarios copropietarios, en cualquier rol, están autorizados por el administrador para acceder a la información del condominio, ya sea en ingreso directo a la plataforma como por otros medios masivos de acceso de información, como son las aplicaciones desarrolladas para acceder a múltiples inmuebles. 

7.2. Información intercambiada por las Partes

a) Todos los términos y condiciones de este acuerdo, incluyendo los precios, son estrictamente confidenciales.

b) Ambas partes han acordado y declaran que se verán en la necesidad de enviar y recibir información propietaria y confidencial, que es la intención de las partes proteger y resguardar. Ambas partes serán receptoras y emisoras de información.

c) Las partes se obligan a no divulgar la información recibida de la otra parte, especialmente aquella que sea expresamente definida como confidencial.

d) Para los efectos del presente Acuerdo, será considerada información confidencial toda aquella información revelada por una parte contratante /en adelante la “Parte Divulgante”/ sea directamente o a través de un representante, a la otra parte /en adelante la “Parte Receptora”/ señalada como confidencial o de su propiedad y que no sea de dominio público por cualquier medio, incluyendo sin limitación, la forma escrita u otro medio tangible (incluyendo medios magnéticos o e-mail), oral o visual. Se entenderá incluido dentro del término información confidencial cualesquiera antecedente, informe, interpretación, pronóstico, registro, informe técnico, evaluación económica e información financiera que sea puesta a disposición de la parte divulgante o a su nombre, así como los análisis, compilaciones, estudios y otros documentos preparados por la parte receptora o terceros que contengan o reflejen dicha información. Asimismo, a título ejemplar, pero sin que la siguiente enunciación implique limitación alguna, será considerada información confidencial la siguiente:

– Registros, planes, programas e información relativa a los negocios o actividades desarrolladas o por desarrollar de cada una de las Partes.

– Información comercial, precios, estructura de precios o cotizaciones de cada una de las partes.

– Compromisos comerciales, volúmenes comprometidos en transacciones comerciales de cada una de las partes.

e) El término “información confidencial” también comprende toda información desarrollada o no por alguna de las Partes, que confiere a alguna de las Partes una ventaja respecto a sus competidores que no poseen dicha información; incluyendo entre otras, secretos de comercio, proyectos de mercado, productos, fórmulas, inventos, y actividades de investigación desarrolladas por los respectivos departamentos de alguna de las partes, especificaciones técnicas, listados, métodos, sistemas, aparatos, procesos, tecnología, información sobre el personal, datos financieros actuales y estimados, estadísticas, planes de promoción y/o ventas, precios, proyecciones, presupuestos, políticas, correspondencias, nombre y listas de clientes actuales o potenciales, ex clientes y/o proveedores de alguna de las partes o sus empresas filiales y/o coligadas, contratos y/o costos financieros, impuestos, historias del personal, información contable.

f) No obstante, no se considerará información confidencial lo siguiente:

– La información que sea de dominio público.

– La información cuya publicación o divulgación haya sido aprobada por escrito por la Parte Divulgante,

-La información cuya divulgación haya sido requerida por una autoridad debidamente facultada por la ley o producto de un procedimiento judicial o administrativo, pero sólo dentro de los límites de dicho requerimiento. En el evento que se produzca alguna de las situaciones recientemente descritas, la parte que se vea compelida a divulgar la información confidencial se obliga a dar aviso inmediato a la otra parte de esta circunstancia y tomar todas las medidas conservativas o de apelación que sean procedentes para impedir o minimizar el impacto negativo de tal divulgación.

g) Por medio del presente instrumento la Parte Receptora se obliga a:

-No utilizar la información confidencial de cualquier manera que pueda resultar perjudicial a los intereses de la Parte Divulgante.

-No efectuar ninguna copia de la información confidencial recibida de la Parte Divulgante sin la previa autorización por escrito de la Parte Divulgante.

h) Las Partes designarán expresamente a las personas que las representen en los estudios y negociaciones. Dichas personas deben ser debidamente instruidas a guardar reserva y privacidad de la información confidencial objeto del presente Acuerdo.

i) La presente cláusula permanecerá vigente por toda la duración del Contrato, y subsistirá por dos años desde que éste se hubiere terminado.

j) Por medio del presente, la Parte Receptora se obliga a restituir o destruir según lo determine la Parte Divulgante, toda información confidencial relacionada con dicha parte, una vez terminada la relación o cuando lo requiera la Parte Divulgante.

k) La Parte Receptora que infrinja las disposiciones del presente Acuerdo será responsable por todos los daños directos e indirectos y por todo el daño emergente y lucro  cesante provocado a la Parte Divulgante sin perjuicio de las sanciones civiles o penales que establezca la ley.

8. Propiedad industrial e intelectual

Uno/ Ambas partes se reservan, respectivamente, todos los derechos de propiedad intelectual y de comercialización que, como propietarias y autoras de sus respectivas bases documentales, tanto actuales como las que en un futuro puedan elaborar cada una de ellas, les correspondan. En consecuencia con lo anterior, ninguna de las partes podrá usar, comercializar, revelar a terceros, distribuir, regalar o de cualquier otro modo disponer del material cedido a la otra parte ni destinar el mismo a usos o actividades diferentes de las especificadas en los presentes Términos y Condiciones.

Dos/ Asimismo, ambas partes convienen que el presente Contrato no otorga a ninguna de ellas ningún tipo de derecho ni licencia respecto a los derechos de Propiedad Industrial y Propiedad Intelectual de los que sea titular la otra parte.

Tres/ Ambas partes reconocen que los derechos sobre sus marcas registradas, diseños y logos, son única y exclusivamente de propiedad de la parte respectiva. Sin perjuicio de lo anterior, ambas Partes se conceden recíprocamente el derecho a usar, únicamente en beneficio propio, las marcas, diseños y logos de la otra parte, sólo en lo relacionado con el contenido y ejecución del presente contrato o de los Contratos Específicos que desarrollen o ejecuten en relación éste. 

Cuatro/ Las Partes se obligan a no solicitar el registro a su favor de las marcas, diseños y logos referidos, o de los que sean consecuencia o resultado del presente Contrato, salvo que en un Contrato Específico se acuerde lo contrario, ni buscar la nulidad de los registros de dichas marcas, diseños y/o logos.

Cinco/ Uso del nombre de las partes y poder de representación: Las Partes reconocen que las expresiones, nombre de dominio, o símbolos relativos a cada una de ellas, en cualquiera de sus formas registradas o no, son de su exclusiva propiedad y sólo podrán ser usadas en los términos indicados en el numeral Tres anterior de esta cláusula Octava.

9. Publicidad y avisos

EL PRESTADOR DEL SERVICIO se obliga a que, en caso de enviar a EL USUARIO información publicitaria o promocional por correo electrónico, ésta contendrá al menos la siguiente información:

a) Identificación del mensaje, que lo haga reconocible como publicidad o comunicación promocional, en el campo de asunto del mensaje.

b) Existencia del derecho del consumidor o usuario a solicitar el cese de envíos de publicidad de ese tipo por Kastor y la obligación de Kastor de suspender esos envíos.

c) Un procedimiento simple y eficaz para que el consumidor pueda hacer esa solicitud, indicando una dirección electrónica para estos efectos.

d) La identificación del anunciante con su denominación comercial.

Tratándose de publicidad teaser, se cumplirá con las obligaciones señaladas precedentemente en la medida que se identifique la agencia que realiza la misma.

El USUARIO tendrá siempre la posibilidad de solicitar la suspensión de estos envíos, mediante la elección de dicha opción en el mismo correo electrónico y en el sitio web.

LA EMPRESA puede demorar hasta 5  días en hacer efectiva dicha solicitud.

Todo lo señalado anteriormente respecto a los requisitos de los mails publicitarios o promocionales no aplicará para aquellos correos electrónicos que tengan características y fines distintos a aquéllos, tales como los correos que comuniquen actualización de los términos del servicio, avisos relacionados con la prestación del servicio, notificaciones, y otros similares, los que no tendrán limitación.

Mediante la aceptación de estos Términos y Condiciones, el usuario autoriza a Kastor SpA y sus empresas relacionadas para el envío de comunicaciones mediante correos electrónicos.

10. Multas y sanciones

El retardo o incumplimiento en el pago de los honorarios pactados, dará derecho a EL PRESTADOR DEL SERVICIO para lo siguiente:

  1. Más de 30 días de mora: Las claves de acceso al SOFTWARE serán bloqueadas y su reactivación estará afecta al pago de todo lo adeudado, más intereses, reajustes y costas que haya generado su retardo en el pago.
  1. Más de 60 días de mora: Se considerará que EL CLIENTE ha abandonado el uso del SOFTWARE, y el contrato se dará por terminado de pleno derecho, por incumplimiento grave de las bases del contrato, esto es, el incumplimiento de pago de los servicios pactados en este contrato. Para su reactivación EL CLIENTE deberá pagar lo adeudado, más los intereses reajustes, y costas que se generen en dicho lapso de tiempo. En este caso EL CLIENTE perderá el dominio de la información contenida en el software y la traspasa a EL PRESTADOR DE SERVICIO, quien podrá destinar a quien presente las credenciales de representación de la comunidad.

11. Indemnidades

Ante eventuales incidencias operativas que pudieren ocurrir, y que afecten el normal funcionamiento del sistema, LA EMPRESA se reserva el derecho de deshabilitar la plataforma por un plazo máximo de cinco días hábiles, con el objeto de realizar las reparaciones o mantenciones correspondientes.

Frente a eventuales incidencias derivadas de factores externos calificados como caso fortuito o fuerza mayor, tales como desastres naturales, cortes de luz en dependencias del CLIENTE, falla en la conexión a internet u otras similares, LA EMPRESA no estará obligada a poseer, ni tampoco a implementar, planes de contingencia para dar continuidad a los Servicios. En tales circunstancias, LA EMPRESA monitoreará la pronta restauración del sistema. En consecuencia, toda pérdida de información o información inconclusa generada producto de un caso fortuito, fuerza mayor, o evento imputable al Usuario, será de exclusiva responsabilidad del CLIENTE, y éste deberá registrarla nuevamente en la PLATAFORMA. 

EL PRESTADOR DEL SERVICIO no será responsable por los resultados, consecuencias, efectos o perjuicios directos o indirectos que tenga EL CLIENTE producto del uso de los Datos obtenidos en Kastor, entendiéndose que estos son procesados por EL CLIENTE.

12. Vigencia

Los presentes Términos y Condiciones, y el contrato de servicios de que da cuenta, entrarán en vigencia a contar de esta fecha, y se mantendrán vigente en forma indefinida. Sin perjuicio de lo anterior, cualquiera de las Partes podrá ponerle término al mismo en cualquier tiempo, mediante aviso dado por escrito, con a lo menos 30 días de anticipación a la fecha en que se quiera dar término. En este caso, subsistirá la obligación del CLIENTE de pagar los servicios proporcionados hasta la fecha de terminación del contrato. 

En el evento de producirse esta terminación, la PLATAFORMA quedará deshabilitada el mismo mes de término del contrato y los datos serán eliminados del sistema de forma definitiva a los 30 días de terminado el contrato, a contar de la fecha de solicitud de término.

Luego de vencido ese plazo, no será posible restablecer la información. En caso de requerir una restitución y si la Empresa al evaluar la factibilidad, lo considera posible, este tendrá un costo asociado, el cual se determinará al momento de la solicitud.


De igual forma, las comunidades o condominios que no tengan movimientos, durante tres meses consecutivos, en sus bases de datos y donde no exista un cobro explícito por estas comunidades, serán eliminadas de la plataforma.

13. Dominio de los datos y traspaso de la información

El dominio de los datos de cada comunidad de edificios incorporados a la PLATAFORMA pertenece al CLIENTE.

Se entenderá por CLIENTE aquella persona natural o jurídica a la cual se le factura por concepto de servicio de software y que dichos datos coinciden con los datos de configuración de la comunidad o condominio.

Lo anterior es sin perjuicio de las disposiciones contenidas en la ley N° 19.628 sobre Protección de Datos de Carácter Personal, respecto a la responsabilidad de EL USUARIO derivada de la recolección y almacenamiento de los datos de los copropietarios y personal de los respectivos condominios.

En el caso que EL CLIENTE decida traspasar la totalidad de la información alojada en la Plataforma, éste deberá enviar correo electrónico a [email protected] o, en su defecto, una carta certificada al domicilio de EL PRESTADOR DEL SERVICIO, en la que se indique claramente el consentimiento de traspaso de información, entregando adicionalmente el nombre y rol único tributario de la comunidad correspondiente, además de la información de la persona o entidad receptora de los datos que se traspasarán.

El cliente entiende y acepta que dicho traspaso implica perder la propiedad de la información, no pudiendo a futuro ejercer ninguna acción al respecto.

En caso de que decida no traspasar la información, y en la eventualidad que la comunidad o condominio quiere continuar con los servicios de kastor, La empresa  queda facultada para generar una nueva comunidad utilizando  los datos iniciales, los que serán obtenidos de los “informes de traspaso”, cuyo contenido se detalla más adelante. Dicha comunidad será creada a quien certifique la representación de la comunidad, mediante el acta de asamblea válidamente otorgada o documento equivalente.

El informe de traspaso contendrá los siguientes datos o antecedentes

  1. Listado de inmuebles y sus respectivas unidades con factores de prorrateo.
  2. Listado de copropietarios y sus respectivos correos electrónicos.
  3. Saldos de deuda de cada inmueble de acuerdo al último gasto común emitido. 
  4. Listado de trabajadores con sus datos personales y remuneraciones.

Queda expresamente prohibido que el  CLIENTE realice algún cobro a las comunidades que administra por el uso o acceso a la plataforma. En caso de detectarse la existencia de un cobro desde la administración (como cliente de Kastor) a las comunidades, se entenderá que el dominio de los datos ha sido traspasado a la misma.  Se entenderá también que es la comunidad quien puede determinar el traspaso de los datos, en caso de existir un cambio de administración o solicitud directa de la misma

14. Inexistencia de vínculo laboral

Se deja expresa constancia que los presentes Términos y Condiciones no crean entre las Partes vínculo laboral alguno. Queda asimismo establecido que EL PRESTADOR DEL SERVICIO no tiene más obligaciones que las establecidas en los presentes Términos y Condiciones. Todo el personal que EL PRESTADOR DEL SERVICIO emplee en la prestación del contrato, será contratado por él, bajo su exclusiva subordinación y dependencia, sin relación contractual o fáctica alguna con EL CLIENTE. Por tanto, EL PRESTADOR DEL SERVICIO se obliga, desde ya, a asumir, en su carácter de empleador, la total responsabilidad por el íntegro y oportuno cumplimento de todas y cada una de las obligaciones que, de acuerdo a la legislación laboral, previsional, tributaria, de salud y de seguridad vigentes, emanen para EL PRESTADOR DEL SERVICIO de los contratos de trabajo que celebre con dicho personal, o que se deriven o relacionen con dichos contratos. Así, el personal que EL PRESTADOR DEL SERVICIO utilice en el cumplimiento del contrato de prestación de servicios, no tendrá derecho alguno a los beneficios que EL CLIENTE proporcionará a sus trabajadores, ni tendrá tampoco vínculo laboral o jurídico con EL CLIENTE.

15. Asistencia y soporte técnico

LA EMPRESA dispondrá de soporte para la resolución de consultas y dudas sobre el uso del  sistema, con el siguiente horario de atención:  Lunes a viernes de 9:00hrs a 18:00 hrs. Para estos efectos, los canales de contacto serán correo electrónico ([email protected]) y atención telefónica,  cuyos  números de teléfono se mantendrán actualizados tanto en los sistemas contables como en las distintas presencias digitales de la empresa.  

Así mismo, la empresa ofrece  asesoría a través de su Centro de ayuda Kastor, un sitio en internet que permite a los usuarios acceso directo a una base de conocimiento clara y especializada que les ayuda a resolver dudas y aprender a usar los distintos sistemas de Kastor de forma directa, rápida, permanente y segura.

16. Condiciones de acceso a la plataforma

Para poder acceder al SOFTWARE, la persona deberá certificar sus conocimientos de la PLATAFORMA con la participación del curso impartido por la empresa, o bien demostrar su conocimiento del sistema.

En caso que el usuario no cumpla con lo anterior LA EMPRESA podrá negar la entrega de soporte hasta que cumpla con dichos requisitos.

17. Liberación de responsabilidad

EL PRESTADOR DEL SERVICIO acepta liberar de responsabilidad, defender judicial y extrajudicialmente y mantener indemne a EL CLIENTE, sus trabajadores, directores, agentes, apoderados, empresas relacionadas y acreedores por cualquier pérdida, perjuicio, reclamos, demandas, juicios, embargos, medidas precautorias, derechos legales de retención, sentencias, multas, sanciones, costos y gastos, incluyendo honorarios y gastos legales, causados o derivados, directa o indirectamente, incluyendo pero no limitado, a cualquier infracción o incumplimiento de ley, reglamento, decreto, ordenanza, circular, dictamen, órdenes y cualquier norma emanadas de la autoridad pública, e incumplimiento de cualquiera de las obligaciones del PRESTADOR DEL SERVICIO emanadas del presente contrato.

18. Comunicaciones

Las comunicaciones entre las Partes se realizarán por escrito, mediante correo electrónico, a través de nuestra plataforma o sitio web, carta entregada personalmente por un notario, o mediante correo privado con confirmación de entrega, a través de cualquier empresa de courier, tales como Chilexpress, UPS, DHL o FedEx. La comunicación así practicada se entenderá efectuada desde el acuse de recibo respectivo o desde la confirmación de entrega, según sea el caso. En todo caso, dichas comunicaciones deberán enviarse simultáneamente por correo electrónico. De la misma manera deberán comunicarse los cambios de la dirección que, para los efectos de notificaciones o comunicaciones, se establece para cada una de las partes en esta cláusula. Las direcciones y correos electrónicos de cada una de las partes son las que se indican a continuación:

Si es dirigida a EL CLIENTE, se harán a su nombre, dirigidas a la casilla de correo electrónico y a la dirección que tenga registrada en el SOFTWARE.

Si es dirigida a EL PRESTADOR DE SERVICIOS, se debe notificar a: KASTOR SpA, At. Gerencia, con copia a comercial@kastor.cl 

Dirección: Zurich, Nº 221, comuna de Las Condes, Región Metropolitana, Chile. 

Correo electrónico: [email protected]

Las Partes se obligan a comunicar cualquier modificación de su información señalada en esta cláusula en la forma previamente establecida. En caso de no cumplirse con esta obligación, las Partes aceptan desde ya como válidas todas y cualquier notificación que se les dirija conforme a la información aquí señalada.

19. Regulación supletoria

En todo lo no previsto en este contrato las partes se regirán por las normas generales de los contratos de prestación de servicios informáticos y arriendo de ellos.

20. Prevalencia

Los presentes Términos y Condiciones reemplazan, modifican, y dan por finalizado cualquier acuerdo, acto o contrato previo, escrito o verbal, celebrado entre las Partes con anterioridad a esta fecha.

21. Actualizaciones

La EMPRESA podrá actualizar estos Términos y Condiciones contrato el cual tendrá siempre una versión disponible en www.kastorsoftware.cl/legal, y cuyo contenido sólo será aplicable a EL CLIENTE previa aceptación de éste. En caso de modificar el contrato, el CLIENTE será notificado a través de su correo electrónico registrado en la plataforma, quien de esa forma se tendrá por notificado, y aceptará las condiciones en caso de no manifestar su voluntad de terminar el contrato.

Rafael Escobar Cañas

P.p. KASTOR SpA